Pesten születtem, negyven éve Izraelben élek. Eredeti nevem Hap Béla. Latin, francia és cseh szakot végeztem az egyetemen, más idegen nyelveket is tudok. Tizenhat évig franciául megjelenő magyar könyveket szerkesztettem a Corvina Kiadóban. Könyveimet, tanulmányaimat és fordításaimat az Európa, a Gondolat, a Corvina és a pozsonyi Kalligram kiadó valamint a Nagyvilág, a Helikon, az Élet és Irodalom, a Beszélő (szamizdat) stb. jelentette meg, csehül írt tanulmányaimat és cikkeimet cseh szakfolyóiratok és napilapok. Weöres-válogatást készítettem és fordítottam egy cseh költővel karöltve. Francia folyóiratba is írtam cikkeket. Jelenleg Vörös István verseiből fordítok franciára.
Szerző: Israel Efraim
Kategóriák:
Versek
Közzétéve 2 hete