William Blake: A légy

Közzétéve: 3 napja
Első közlés Versek Fordítások
William Blake: A légy

vers, fordítás

William Blake: A Légy

Pici légy,
Nyár-röptödet
Hanyag kezem,
Az törte meg.
Nem vagyok-
E, mint te, légy?
Nem vagy te is
Emberi lény?
Hiszen én
Is szökdösök;
S egy vaksi kéz
Majd félrelök.
A gondolat
Tán élet az,
S ha híja van,
Meg az halaszt;
Boldog légy
Én így vagyok,
Akár élek,
Akár halok.

The Fly

Little fly,
Thy summer’s play
My thoughtless hand
Has brushed away.
Am not I
A fly like thee?
Or art not thou
A man like me?
For I dance
And drink and sing,
Till some blind hand
Shall brush my wing.
If thought is life
And strength and breath,
And the want
Of thought is death,
Then am I
A happy fly,
If I live,
Or if I die.